Brazylia jest sygnatariuszem Konwencji Rotterdamskiej w sprawie procedury zgody po uprzednim poinformowaniu w międzynarodowym handlu niektórymi niebezpiecznymi substancjami chemicznymi i pestycydami, powszechnie zwanej Konwencją Rotterdamską.
Dodał : Dorota Kazimierczak | 07.03.2015
Brazylia, premium
Substancje radioaktywne oraz sprzęt emitujący promieniowanie jonizujące nie może być sprowadzany do Brazylii bez zezwolenia.
Dodał : Dorota Kazimierczak | 07.03.2015
Brazylia, premium
Brazylijskie służby celne dążą do zapobiegania przywożeniu do Brazylii towarów posiadających fałszywe świadectwa ilości i jakości, jak np. dopuszczenia produktów podrobionych marek.
Dodał : Dorota Kazimierczak | 07.03.2015
Brazylia, premium
Wymagania dotyczące przywozu towarów używanych do Brazylii mogą różnić się od tych dotyczących towarów nowych.
Dodał : Dorota Kazimierczak | 07.03.2015
Brazylia, premium
Przed importem do Brazylii żywych zwierząt, materiału hodowlanego, produktów rolnych, artykułów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia importerzy muszą złożyć wniosek o rejestrację, inspekcję i pozwolenie na przywóz do Ministerstwa Rolnictwa, Żywego Inwentarza oraz Zaopatrzenia w Żywność (MAPA).
Dodał : Dorota Kazimierczak | 07.03.2015
Brazylia, premium
Importerzy muszą być wpisani do Rejestru Eksporterów i Importerów (REI) Sekretariatu ds. Handlu Zagranicznego (SECEX) przy brazylijskim Ministerstwie Rozwoju, Przemysłu i Handlu Zagranicznego (MDIC).
Dodał : Dorota Kazimierczak | 07.03.2015
Brazylia, premium
Brazylijskie strefy wolnego handlu nie są uważane za część krajowego obszaru celnego i towary, które je przekraczają, są zwykle zwolnione ze wszystkich opłat przywozowych i podatków lub podlegają stosownym zniżkom.
Dodał : Dorota Kazimierczak | 07.03.2015
Brazylia, premium
Zharmonizowany System Oznaczania i Kodowania Towarów (HS), powszechnie nazywany Systemem Zgodności, to międzynarodowa nomenklatura produktów o wielorakim zastosowaniu. Stanowi uniwersalny język gospodarczy i zbiór kodów towarowych.
Dodał : Dorota Kazimierczak | 11.03.2015
Brazylia, premium
W Brazylii dokumenty przywozowe powinny być przygotowywane w języku portugalskim. W kwestiach ujętych w umowach międzynarodowych lub przepisach celnych, dokumenty celne również mogą być przygotowywane w innych językach.
Dodał : Dorota Kazimierczak | 07.03.2015
Brazylia, premium
Przepisy określają m.in. wymagania dotyczące opakowań oraz znakowania i etykietowania produktów.
Dodał : Dorota Kazimierczak | 07.03.2015
Brazylia, premium